| 1. | The fly in the ointment is the timetable. le calendrier est la seule ombre au tableau. |
| 2. | There is a fly in the ointment , however. mais il y a pourtant un bémol. |
| 3. | Unfortunately , i have to point out one fly in the ointment. malheureusement , je dois signaler l'existence d'un obstacle majeur. |
| 4. | Let me also point out that there is a fly in the ointment. permettez-moi aussi d'évoquer un léger bémol. |
| 5. | However , there is still one fly in the ointment , as i see it. il y a toutefois un os , à mon sens. |
| 6. | The only fly in the ointment now is the lack of consideration given to the european parliament. la seule ombre au tableau reste le peu de considération apportée au parlement européen. |
| 7. | This evening , i would like , at the outset , to point out a fly in the ointment. je souhaiterais commencer ce soir par souligner un petit problème. |
| 8. | However , i do see one small fly in the ointment and i would like to highlight this. je note cependant une légère ombre au tableau , et je voudrais en faire part. |
| 9. | The fly in the ointment is the word 'possibly' , which is in the commission's draft. mais il y a un cheveu dans la soupe: le mot "éventuellement" qui se trouve dans la proposition de la commission. |
| 10. | Another fly in the ointment is the poor integration with eurojust , which should have been the focus of attention. un autre point faible est l'intégration insuffisante avec eurojust , qui aurait dû être au centre des attentions. |